Por fin con escorpiones

neng

Well-Known Member
Registrado
9 Oct 2005
Mensajes
188
Puntos de reacción
0
Puntos
16
Ubicación
Arucas - Las Palmas
Bueno tras mucho pensarlo al final me decidi tener escorpiones :D, y empiezo con 3 pandinus imperator conrtesia de pook (Carlos)...gracias tio!!

13307rz0.jpg

133071jj6.jpg

133072lx8.jpg


SALUDOS
 

pook

Well-Known Member
Registrado
7 Sep 2006
Mensajes
1.243
Puntos de reacción
2
Puntos
36
Ubicación
Las Palmas de G.C.
Gracias a ti, q creas o no, uno se siente tranquilo cuando sabe q caen en buenas manos :D
A disfrutarlos y para lo q sea, sabes donde toy.
Saludos!!!!
Carlos

P.D.pero tuve q hacerte una pregunta ¿como hago para q m salgan bien las foto? :D tio, no m sale una bien ni a la d 3. A mi hoy m llegaron nuevos inquilinos tb ;)
 

neng

Well-Known Member
Registrado
9 Oct 2005
Mensajes
188
Puntos de reacción
0
Puntos
16
Ubicación
Arucas - Las Palmas
Carlos mi camara tp la entiendo y no me sale una bien pero utilizo la de mi ermana q es muy buena y la verdad no se como lo ago jajaja :D
Periplaneta pues soy paisano de Carlos, de Gran Canaria :p
 

pook

Well-Known Member
Registrado
7 Sep 2006
Mensajes
1.243
Puntos de reacción
2
Puntos
36
Ubicación
Las Palmas de G.C.
Pues los mios son Smeringurus Mesaensis... acabaditos d llegar :) y lo de la cámara, poz yo uso supuestamente la d mi madre xq es mejor, pero se la regalaron x reyes y apenas me he puesto con ella. Pero vamos, pa mi una camara debe ser enfocar y tirar.
Al final tendré q tomar clases o algo :D
 

Androctonus

Moderator
Registrado
21 Nov 2004
Mensajes
2.996
Puntos de reacción
8
Puntos
38
pook dijo:
Smeringurus Mesaensis

Oh my god, an american boys!!!!!!!!! :D

Has adquirido el escorpion mas mal intencionado sobre la faz de la tierra ( riete de los miedicas de los Androctonus). :D :cool: Necesitamos pictures i sobre todo necesito saber de donde los has sacado en que fae estan i toda la pesca. Si quieres lo comentas aqui o me mandas un privado si tienes ganas i tiempo.

Un saludo
Muy gran adquisición los primeros que he visto en europa a parte de los de Ythier ( como no... :rolleyes:) aunke eso no quiere decir nada.
Carles
 

pook

Well-Known Member
Registrado
7 Sep 2006
Mensajes
1.243
Puntos de reacción
2
Puntos
36
Ubicación
Las Palmas de G.C.
Jejejeje, serán cabronazos... pero eso creo q es pillar la experiencia de golpe, pero con menor riesgo .
Tú sabes cuando m encaprixe de estos mamones :D
Los pillé en Hamm , hice encargo y lo buscaron alli.
Pues nacieron en Septiembre del  año pasao y miden 2 cm, no los he visto desde q m fui.... esperon q sigan bien (les deje todo programado).
Hay fotos en la galería d artropodos, ojealas y dime q tal.
Y siento no haber respondido antes, taba en Madrid y llegué hace un rato (no voy pa mi ksa hasta mñna).
UN SALUDO
Carlos

P.D. son 3rd instar, aunq ya es hora d q busquemos un termino mas castellano q se adapte con nosotros (fase, estadio... como si es nivel, pero algo mas campexano :D ).
 

pook

Well-Known Member
Registrado
7 Sep 2006
Mensajes
1.243
Puntos de reacción
2
Puntos
36
Ubicación
Las Palmas de G.C.
Si, nos puede valer muda... pero ellos cuando usan de forma coloquial el termino mudar lo dicen "molting".
Lo bueno de nosotros es q nos podemos decir, muda, fase, nivel, estadio, y 1.000 formas diferentes q nos entendemos.
Hombre, lo comentaba xq yo soy contrario a los americanismos... y si ya de x si los tenemos en la vida cotidiana (parking, pub....), poz a ver si vamos quitándole monopolio en nuestra afición.
Un saludo!!!!
Carlos
 

white

Well-Known Member
Registrado
4 Ene 2007
Mensajes
349
Puntos de reacción
0
Puntos
16
Ubicación
Vitoria
pook dijo:
Si, nos puede valer muda... pero ellos cuando usan de forma coloquial el termino mudar lo dicen "molting".
Lo bueno de nosotros es q nos podemos decir, muda, fase, nivel, estadio, y 1.000 formas diferentes q nos entendemos.
Hombre, lo comentaba xq yo soy contrario a los americanismos... y si ya de x si los tenemos en la vida cotidiana (parking, pub....), poz a ver si vamos quitándole monopolio en nuestra afición.
Un saludo!!!!
Carlos

Si señor, esa es la filosofía!!!! a>:eek: :D
 

Androctonus

Moderator
Registrado
21 Nov 2004
Mensajes
2.996
Puntos de reacción
8
Puntos
38
Periplaneta dijo:
pook dijo:
P.D. son 3rd instar, aunq ya es hora d q busquemos un termino mas castellano q se adapte con nosotros (fase, estadio... como si es nivel, pero algo mas campexano :D ).

El término español es 3ª muda. Hala, ya está solucionado el problema de los "Instar"

Pues el termino "molt" se refiere a muda i "instar" es el periodo entre mudas. Ale pues ya tenemos el lio otra vez!
Yo opto por 3a fase ( como los encuentros)

Un saludo
Carles
 

Periplaneta

Well-Known Member
Registrado
4 Jun 2006
Mensajes
1.110
Puntos de reacción
0
Puntos
0
Ubicación
Sevilla-Chiclana de la Frontera (Cádiz)
Androctonus dijo:
Periplaneta dijo:
pook dijo:
P.D. son 3rd instar, aunq ya es hora d q busquemos un termino mas castellano q se adapte con nosotros (fase, estadio... como si es nivel, pero algo mas campexano :D ).

El término español es 3ª muda. Hala, ya está solucionado el problema de los "Instar"

Pues el termino "molt" se refiere a muda i "instar" es el periodo entre mudas. Ale pues ya tenemos el lio otra vez!
Yo opto por 3a fase ( como los encuentros)

Un saludo
Carles

Carles, como he dicho, el término es español es muda, lo que pasa es que en inglés tienen 2 palabras, y en español tenemos una para las 2 cosas :)

Por cierto, esto lo digo con información de primera mano, consultado en libros y profesores :)
 

fasmid

Well-Known Member
Registrado
18 Nov 2004
Mensajes
917
Puntos de reacción
0
Puntos
16
Ubicación
Madrid
La verdad es que cuando discutís este tipo de cuestiones de una forma tan segura, no estaría mal que citarais bibliografías y autores.

1saludo.
 

Androctonus

Moderator
Registrado
21 Nov 2004
Mensajes
2.996
Puntos de reacción
8
Puntos
38
Yo extrapolo el termino ingles al idioma español. Muda es el proceso de cambiar la piel. Es puntual en el tiempo. Fase es el tiempo entre mudas. Es periodico en el tiempo, tiene duracion. Para que lo entendamos. Esto es como un vieaje. La muda seria el tiempo en que paramos en las gasolineras i el resto del viaje que pasamos en carretera seria la fase.

Si yo digo esta en la quinta muda a que me refiero?

1-que ha hecho 5 mudas?

2-o a que esta en el 5o perido entre mudas?

-Si aceptas el primero como valido aceptaras que esta en el sexto periodo entre mudas.

-si aceptas el segundo como valido, aceptas que ha hecho tan solo 4 mudas.

Espero que ahora entiendas porque la sinonimia española que tu comentas provoca problemas de semantica i situacion temporal. Al decir fase, todo queda establecido en el tiempo correcto i nos aobviamos las abigüedades. Es un termino mucho mas preciso i que nos ahorra problemas. No obstante usad el que querais, yo seguiré con la nomenclatura sajona.

Un saludo
Carles
 

Bothrops

Well-Known Member
Registrado
13 Nov 2004
Mensajes
883
Puntos de reacción
6
Puntos
18
instar
A noun
1 instar

an insect or other arthropod between molts


------------------------

Estoy con Androctonus. "Instar" es el período entre mudas, y no las mudas en sí mismas.

Saludos,
Bothrops
 
Arriba